A acentuação em Russo

Todas as palavras compostas por mais de uma sílaba no idioma Russo possui uma acentuação que define a forma correta de se pronunciar (podemos fazer uma analogia ao português com a tonicidade ou a sílaba tônica da palavra, a parte da palavra que tem mais ênfase na pronúncia). Esta acentuação é fundamental – vogais acentuadas são pronunciadas com mais ênfase (intensidade) e não mudam o seu som dentro das palavras.

Não existe uma forma de descobrir onde esta acentuação está se você não souber previamente. Ao mesmo tempo, pronunciando incorretamente a acentuação na palavra, pode não somente dificultar a comunicação (o entendimento) como também mudar totalmente o significado de uma palavra.

Aqui estão alguns exemplos de como o significado pode mudar:

замо́к
[za-mók]
fechadura, tranca
за́мок
[zá-mak]
castelo
в ду́ше
[v dú-she]
no chuveiro
в душе́
[v du-shé]
na alma
писа́ть
[pi-sát’]
escrever
пи́сать
[pí-sat’]
fazer xixi, urinar

Então certifique-se de memorizar onde a acentuação (ênfase da pronúncia) ocorre quando estiver aprendendo cada palavra em Russo! 🙂